Об употреблении некоторых предлогов
3 мая 2007 года, 21:38
На сайте Артемия Лебедева в разделе Ненавижу есть такие слова:
Неправильное употребление предлогов «от» и «для» (т. е. перенос английской грамматики в русский)
В его же Ководсвте, в 114 параграфе, написано:
Предлог «от» не может выступать в качестве обозначения причастности. Не костюм от «Армани», а просто — костюм «Армани».
К такому утверждению у меня есть как минимум два возражения.
- Язык не стоит на месте. Употребление предлога «от» в вышеприведенном контексте, что бы ни говорил Лебедев, достаточно распространено, и вполне может стать языковой нормой.
- Всё, что написал Лебедев, выглядит убедительно. Но только потому, что он это написал. Его спасли кавычки. Если же использовать словосочетание «рубашка „Армани“» в устной речи, оно будет восприниматься как «рубашка Армани», то есть рубашка, которую носил Армани, или которая ему принадлежит.
Видимо, последний эффект не был последним в списке причин, из-за которых распространилось выражение костюм от «Армани».
Смотрите также:
Бесплатное подключение от МТС